Şiir Defteri

KENDİ DİLİ OLMAYAN ÜLKE: TÜRKİYE (DENEME)

Yazan: Birturkbilgesi
05.04.2021 / 05:05
415 kez görüntülendi
0 yorum yapıldı
Dil yalnızca bir iletişim araçı(aracı) olarak düşünülürse toplumunu, ülkesini, devletini bilim ve teknoloji dahil her türlü medenilik yolunda geri bıraktırır; dil ne kadar çok mantıklı, tutarlı, bilimsel, gerçekçi olursa da toplumunu, ülkesini, devletini bilim ve teknoloji dahil her türlü medenilik yolunda o kadar çok ileri götürür. Yani, doğru dil yalnızca iletişim araçı değil, ülkeye bilim, teknoloji, para, ve dünya egemenliği-üstünlüğü kazandırıcı birşeydir de. Bu nedenle ki bir toplumun zekası da, bir devletin özgürlüğü de genelde dil, özelde ise dili ile de ilgili bir durumdur. Doğru dil ise ancak dil felsefesi, dil mantığı, dil bilimi, ve dil geometrisi ile yaratılabilir, oluşturulabilir yoksa dil yalnızca bir 'iletişim araçı' olarak kalır. Bu nedenle ki 'Doğru Türkçe'nin yaratılması, oluşturulması zorunluluğu var; üstelik de 'özgürlük' sözcüğünün doğru anlamını veren dünyadaki tek sözcüğün Türkçedeki 'özgürlük' sözcüğü olduğu; 'özgürlük'ün özün gür gelişimi olduğu ancak freedom, hürriyet, serbestlik gibi sözcüklerin öz yani beyin/ruh/nitelik/doğruluk ile değil beden, nicelik, ve keyfilik ile ilgili oldukları düşünülürse. Türkiye'de 'Türkçe' denilen bir dil var ancak açık ki bu dil gerçekte 'Türkçe' değil 'Türkçe varsayılan' ya da 'Türkçe sanılan' bir dil durumu göstermekte. Çünkü durum ki Türkiye 'Kendi dili olmayan ülke' durumunda görünmekte çünkü 'Türkçe' diye konuştuğu dil Arabça, Fıransızca(Fransızca), Farsça sözcükler ile dolu. Öncelikle 'Türkiye cumhuriyeti devleti' bile 'cumhuriyet' de, 'devlet' de Arabça sözcük; 'İstiklal marşı'da 'İstiklal' Arabça, 'marş' Fıransızca; 'Türkiye Büyük Millet Meclisi'nde 'Millet' ve 'Meclis' sözcükleri Arabça; 'Türk milleti' derken 'millet' Arabça. Mahkeme kararıları(kararları) Türkçe olmayan sözcükler ile dolu. İnsanların adları da Türkçe olmayan sözcükler ile dolu. Açık ki durum 'Türkiye var' ancak 'Türkçe yok' gibi tuhaf bir durum oluşturmakta. Siyasi parti adlarına bakın; öncelikle tümünün sonunda, İngilizce olan 'parti' sözcüğü var; Akp'nin 'Adalet'i, Chp'nin 'Cumhuriyet'i, Mhp'nin 'Milliyetçi' ve 'hareket'i, Deva'nın 'Deva'sı de Türkçe değil. Durum ki özellikle son zamanlarda Türkçeye 'Etik, misyon, vizyon, hijyen, aktivite, performans' gibi Fıransız sözcükler 'Kıyafet, cevap, fikir, bariz, kadim' gibi Arabça, 'Devasa' sözcükler pompalanmakta; öyle ki yabancı sözcük içermeyen tek bir sayfa bile yazı yazılmamakta. Görmektesiniz ki bu kadarcık bir yazı bile Türkçe olmayan sözcükler ile dolu. Açık ki Türkiye'nin genelde dil, özelde ise Türkçe karşısındaki bu durumu dil açısından da, Türkçe açısından da utandırıcı, üzücü, yanlış, ve olumsuz bir durumdur. Kendi dilini bile doğru üretemeyen bir ülke dünyaya, insanlığa, bilime, ve geleceğe nasıl önder olabilirki(olabilir ki)? Neden hep siyaset, ekonomi? Biraz da 'Doğru Türkçe'yi yaratmaya yönelin. Bu nedenle ki 'Türkçenin Türkçeleştirilmesi' çalışması başlamalıdır. Necdet Gürçiftçi Hiçbir dini inançtan ve hiçbir siyasi partiden yana olmayan dinli ve bilge İnternette yayınlandığı zaman: 5.4.21/05.05
Kapat/(ESC)
Yorum Düzenleme

Yeni Üyeler

  • asli-korkmz353
  • kalptenkelimeler
  • SürekliYazSürekliYaz
  • WhitePageSürekliYaz
  • Sürekli_Yaz
Kapat/(ESC)
Tavsiye
Adınız:
Sizin eposta adresiniz:
Alıcının eposta adresi:
Mesajınız:
Doğrulama Kodu:
captcha refresh
Kapat/(ESC)
İletişim
Adınız:
Eposta adresiniz:
Mesajınız:
Doğrulama Kodu:
captcha refresh
Kapat/(ESC)
Rastgele Şiir